Vyleju mu ho do pelechu a nechám ho v tom chrápat.
Нямаше ли още една в коридора?
Nevisí v hale ještě jeden nový obraz?
Да, правим една в края на всяко лято.
Na konci každého léta jednu pořídíme.
Има гражданска война в Ангола, и още една в Бейрут.
Máme tu občanskou válku v Angole. A taky v Bejrútu.
Ще изстрелям една в кухнята за проба.
Pro jistotu dám jednu taky do kuchyně.
В момента, точно сега имам една в кухнята... тук е много чисто... и мирише хубово.
Teda je fakt, že teď zrovna jedno mám v kuchyni... je čisťounký... a krásně voní.
Виж... няма други доставки за днес, освен една в Хидалго.
Poslouchej dneska už zbývá jen zásilka v Hidalgu.
При всяко свиждане се разрешава една прегръдка в началото и една в края.
Obvykle, když jde o osobní návštěvu, mají lidé právo na jedno objetí na začátku a jedno na konci.
Две в гръдния кош и една в главата.
Dvě do sterna, jedna do hlavy.
Не пипай или ще ти вкарам една в бузата.
Nesahej na to nebo ti střelím ještě jeden do tváře.
Направиха ми една в края на масажа миналата седмица.
Myslím, že jsem jednu takovou dostal na konci thajské masáže minulý týden.
Има само една в главата ти, нали?
Ty si ale budeš pamatovat jen jednu z nich, že jo?
Имам една в мазето, но нямам повече газ.
Máme malý generátor ve sklepě, ale právě sem použil náš poslední benzín.
Имахме две служби в неделя и една в сряда.
Měli jsme dvě služby v neděli a jednu ve středu.
Забелязах, че има микрофрактура на вътрешния ръб на лопатката, както ако са трили една в друга.
Všimla jsem si, že na vnitřní straně lopatkových kostí jsou mikrofraktury, jako kdyby je někdo zmáčkl k sobě.
Една в музея, пресрочване, и една, помните, на вас, по закона за изкривените регистрационни номера.
Jednu u muzea, přesčas. A jednu vám, za porušení předpisu o prohnutých poznávacích značkách.
Имах една в сакото, но не я намирам.
Měl jsem pero v saku, ale je pryč.
Вярвам, че малко преди събитието, когато материята на вселените се трие една в друга, сградата от тази страна ще започне да блещука.
Domnívám se, že v moment před samotnou událostí, když se struktury obou světů třou o sebe, se budova na téhle straně začne třpytit.
Сега... вече има само една в света!
Ne čtyř. Odteď je jenom jedna na celém světě!
Когато пороите идват, мравките се вкопчват една в друга, създаващи жив сал, който плава, докато водата се оттегли.
Když přijde povodeň, mravenci červení se chytí jeden druhého, a vytvoří živý malý raft, který pluje po hladině, dokud voda neopadne.
Една в началото и една в края.
Jednou při příchodu, jednou při odchodu.
И имате една в басейна ви.
A teď je jeden i v tvém bazénu.
Една в Есен, една в Зима.
Jednu v Podzimu a jednu v Zimě.
SCYTHE ВЕЧЕ СА ЕЛИМИНИРАНИ ОТНАСЯЙКИ У ДОМА 150 000 $ тъй като те ще се изправят срещу Na'Vi при една в...
SCYTHE BYLI VYŘAZENI A DOMŮ SI ODVÁŽÍ 150 000 DOLARŮ protože jejich tým se postaví proti Na'Vi s nevýh...
Преди спях в една в Чикаго.
V Chicagu jsem v jedné spávala.
Да, две мисии в Ирак, една в Афганистан.
Jo. Dvě mise v Iráku, jedna v Afghánistánu.
Освен ако, вместо две частици движещи се в противоположни посоки, сблъсквайки се със скоростта на светлината във вътрешния кръг, не инжектираме само една в ускорителя.
Ale místo dvou částic pohybujících se v opačném směru srážejících se rychlostí světla v prstenci vpustíme do urychlovače jen jednu částici.
Съвпадащи с мостри от 2 каменоломни, една в Сенека, Мериленд, и една в Монтгомъри.
Tyto vzorky pocházejí ze dvou lomů. Jeden je v Senece, v Marylandu a ten druhý v Montgomery.
Ако харесваш блондинки, ще изпратя една в дома ти до 20 минути.
Pokud máš rád blondýnky, tak ti jednu do 20 minut najdu.
Ще получиш една в лицето, ако продължаваш.
Pokračuj a jednu budeš mít v ksichtě. - Hele, hele, kam šel?
Така че, ако си представим една много, много голяма Вселена, безкрайно голяма Вселена, с произволно удрящи се една в друга частици, от време на време ще има малки колебания в ниските нива на ентропията, и после те ще се отпускат обратно.
Takže když si představíte skutečně velký vesmír, nekonečně velký vesmír, kde do sebe částice náhodně narážejí, občas by se objevily malé výkyvy ke stavům nižší entropie, které by se pak zase vrátily zpět.
Можем да видим прогнози за формиращи се галактики, за галактики, сблъскващи се една в друга, за нови слънчеви системи.
Můžeme vidět předpovědi formujících se galaxií, galaxií narážejících jedna do druhé, předpovědi nových slunečních soustav.
Попитахме и други хора колко бързо са се движили колите когато са се разбили една в друга.
A jiných lidí jsme se zeptali: Jakou rychlostí se auta pohybovala, když do sebe třískla?
Нито една от колите, нито една, в по-ниската ценова категория, не наруши закона.
Žádné z aut, žádné z aut v naší nejlevnější kategorii neporušilo zákon
Това не е плей-лист или списък от песни, написани за парка, а по-скоро множество отделни мелодии и ритми, които си пасват като парчета от пъзел и естествено преливат една в друга, следвайки избран от слушателя маршрут.
Takže to není playlist nebo seznam skladeb určený pro tento park, ale spíše sbírka výrazných melodií a rytmů, které do sebe zapadají jako puzzle a hladce se poskládají na základě posluchačovy vybrané trasy.
Единствените две страни, които не ратифицираха. Сега е само една. В Австралия имаха избори.
Jediné dva státy, které neratifikovaly - -- a teď už zbývá jen jeden. V Autrálii proběhly volby.
ние се увиваме една в друга, ние правим т.нар. "закотвящ поглед" и говорим.
Otočíme se proti sobě, a děláme to, čemu říkáme "upřený zakotvený pohled" a mluvíme.
Ето една статия в сп. "Nature", очерк за тази работа, и още една в сп.
Tady je článek z časopisu Nature, který psal o této práci, a jiný článek v časopise Time.
3.7026600837708s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?